Transcribir: El legado de Bello

Compartir en

Resumen

El primer centenario del nacimiento de Andrés Bello dio ocasión a diversos homenajes, siendo sin duda el más notable el de la organización de sus escritos, publicados e inéditos, impulsada y patrocinada por el Estado chileno, en la forma de la edición de su Obra completa. Entre estos volúmenes se cuenta la primera edición de su más demorado, madurado y asendereado aporte a la filología hispánica, su Poema del Cid. Todos los que hemos intentado conocer a Bello, estudiar algún aspecto de su obra en las últimas décadas debemos a Iván Jakšić, entre tantas iluminaciones, la de haber señalado la centralidad de esta obsesión de Bello con el que se convertiría en el poema fundante de las letras castellanas para comprender toda la trayectoria del caraqueño. Iván Jakšić sabía esto, no sólo por conocer el volumen publicado, sino también, podríamos decir, de buena fuente, a partir de su conocimiento cabal de los papeles que documentaban la formación filológica de Bello, los trabajos que conducen hacia, y atraviesan su, labor filológica con el Cantar. A él, a Tania Avilés, a su equipo y a la Universidad de Chile debemos ahora la generosidad de organizar, transcribir, descifrar, editar y publicar, esto es, hacer público, compartido, visible y legible ese archivo hoy para todos nosotros.
Juan Antonio Ennis
close

Formato de cita